關于我們

|

設為首頁

|

加入收藏

|

資訊
考研動態| 考研常識| 考研報名| 招生簡章 考研經驗|考研分數| 考研復試| 考研調劑
備考
政治指導| 英語指導| 數學指導| 專業課 專碩指導| 考研大綱| 考研真題| 考研問答
文都考研 > 考研備考 > 考研英語 > 列表

2021考研何凱文每日一句:第189句

頭像文都考研

閱覽數

時間2020-08-15 15:16:02

進入8月中下旬,離2021考研越來越近只剩下100多天的時間,何凱文老師雖然現在在全國各地講課但是每日一句依然每天陪伴著大家,下面是何凱文2021考研英語每日一句第189句。

今天的句子:

Section 230 of the Communications Decency Act protects Internet companies from liability for posts from third parties, with few exceptions. It’s this immunity that allows sites such as Twitter to host hundreds of millions of people’s expressions in real time and every consumer review service or website with a comments section to open itself up to conversation — all without fear of lawsuits.

思考題:

The Section 230 of the Communications Decency Act serves as the ______

(A) protector of Internet companies

(B) judge of consumer review

(C) commenter of posts

(D) service provider of Internet

詞匯突破:

1. Section 230 of the Communications Decency Act

《通信體面法》第230條(學新聞的同學一定知道)

2.protect A from liability 使某人免受…的責任

3.posts 發布的內容

4. immunity 豁免權

5. open itself up to conversation 供人們暢所欲言

句子解析:

第一句:

Section 230 of the Communications Decency Act protects Internet companies from liability for posts from third parties, with few exceptions.

參考譯文:《通信體面法》第230條保護互聯網公司不因第三方的發布的內容承擔責任,基本沒有例外。

第二句:

It’s this immunity that allows (sites such as Twitter )to host hundreds of millions of people’s expressions in real time and (every consumer review service or website with a comments section) to open itself up to conversationall without fear of lawsuits.

(強調句)

參考譯文:正是這種豁免權,讓推特(Twitter)等網站實時接收數億人的表達,并讓(人們)在每一個有評論區的消費者評論服務或網站暢所欲言——所有這些都不用擔心遭到訴訟。

題目解析:

The Section 230 of the Communications Decency Act serves as the ______

(A) protector of Internet companies

(B) judge of consumer review

(C) commenter of posts

(D) service provider of Internet

對,答案就是A!

就是來自第一句!

我知道你不敢選,但考研從來就是這樣虛虛實實,

我知道你不敢了!但別慫!

不變的就是實力,

就是好好定位!、

就是好好替換!

這才是最有效的技巧!

你說是不是?

(下面這個題就是我命制這個題的依據。)

對應真題講解:

The president of the National Academy, Bruce Alberts, added this key point in the preface to the panel’s report: “Science never has all the answers. But science does provide us with the best available guide to the future, and it is critical that our nation and the world base important policies on the best judgments that science can provide concerning the future consequences of present actions.”

According to Bruce Alberts, science can serve as ________.

[A] a protector

[B] a judge

[C] a critic

[D] a guide

(可以滑到下面去投票。)

第一部分:

The president of the National Academy, Bruce Alberts, added this key point in the preface to the panel’s report:

美國國家科學院院長布魯斯·艾伯特(Bruce Alberts)在小組報告序言中補充了這一要點:“科學從來就沒有答案。

第二部分:

“Science never has all the answers.

科學從來沒有所有的答案。

第三部分:

But science does provide us with the best available guide to the future,

但是,科學確實為我們提供了可獲得的最好的關于未來的指導(guide),

第四部分:

and it is critical that /our nation and the world base important policies on the best judgments / that science can provide /concerning the future consequences of present actions.”

現在的行為對于將來會有怎樣的影響,科學能提供最好的判斷,我們國家和世界應該將重要的政策基于這一判斷,這一點很重要!(我采用的是倒序的翻譯,感受一下。)

所以答案就是:[D] a guide

其他都不對!

以上就是文都考研小編整理的“何凱文2021考研每日一句:第189句”相關內容,希望對2021考研人有所幫助。

推薦閱讀:

2021考研何凱文每日一句匯總

何凱文每日一句有用嗎?怎么使用?

快給朋友分享吧!

非特殊說明,本文版權原作者,轉載請注明出處

本文地址:http://www.bst360.com/beikao/20007.html
国产主播免费福利视频_国产极品美女视频福利_2020好看的中文乱码字幕